Примеры употребления "vor" в немецком

<>
Переводы: все694 de312 avant82 devant49 другие переводы251
Ich habe heute viel vor. J'ai prévu beaucoup de choses aujourd'hui.
Er starb vor meiner Ankunft. Il mourut avant mon arrivée.
Es leuchtet etwas vor uns. Quelque chose brille devant nous.
Merry hat Angst vor Hunden. Merry a peur des chiens.
Wir müssen vor fünf beginnen. Nous devons commencer avant cinq heures.
Ein Mädchen erschien vor mir. Une fille apparut devant moi.
Genau das habe ich vor. Justement ce que j'ai l'intention de faire.
Komm vor sieben Uhr her. Viens ici avant sept heures.
Niemand verneigte sich vor ihm. Personne ne s'inclinait devant lui.
Ich habe Furcht vor Hunden. J'ai peur des chiens.
Sie kam nicht vor zwei. Elle ne vint pas avant deux heures.
Das Leben liegt vor dir. La vie s'étend devant toi.
Bitte stelle mich ihr vor. Je te prie de me présenter à elle.
Ich habe vor dem Frühstück geduscht. Je me suis douché avant le petit déjeuner.
Sie wartete vor dem Gebäude. Elle attendait devant le bâtiment.
Ach, weint sie vor Freude? Eh ? Elle pleure de joie ?
Er hat vor dem Frühstück geduscht. Il a pris une douche avant le petit-déjeuner.
Die Frau steht vor der Bücherei. La femme se tient devant la bibliothèque.
Ihr Gesicht errötete vor Stolz. Son visage s'empourpra de fierté.
Er ist vor meiner Ankunft gestorben. Il est mort avant mon arrivée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!