Примеры употребления "seiner" в немецком с переводом на французский

<>
Er wurde seiner Jugend beraubt. Sa jeunesse lui a été dérobée.
Auf seiner Stirn standen Schweißtropfen. Il y avait des gouttes de sueur sur son front.
Die tausendfältige Schönheit der sommerlichen Bergwiese mit seiner unzählbaren Menge an Farbschattierungen erfüllt mein Herz mit einem samtenen Gefühl von Glückseligkeit. La beauté aux mille facettes de la prairie d'altitude en été, aux innombrables teintes nuancées, emplit mon cœur d'un doux sentiment de béatitude.
Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit seiner. Comparez votre traduction à la sienne.
Blut floss aus seiner Wunde. Le sang coulait de sa blessure.
Er besteht auf seiner Meinung. Il reste sur ses positions.
Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen. Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne.
Der Patient erholt sich von seiner Krankheit. Le patient se remet de sa maladie.
Er prahlt mit seiner Bildung. Il fanfaronne avec son éducation.
Goethe meinte, "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen." Goethe déclara : « Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne. »
Der Wolf wird in seiner Haut sterben Le loup mourra dans sa peau
Er schickte seiner Mutter Blumen. Il envoya des fleurs à sa mère.
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage. Le fils posa une question à sa mère.
Er spielte mit seiner Katze. Il jouait avec sa chatte.
Er hat das in seiner Freizeit getan. Il l'a fait à temps perdu.
Ein jeder nach seiner Art Chacun a sa façon
Er ist der Größte in seiner Klasse. C'est le plus grand de sa classe.
Das Mädchen ähnelt seiner Mutter. Cette fille ressemble à sa mère.
Tom ist der größte in seiner Klasse. Tom est le plus grand de sa classe.
Er bleibt bei seiner Meinung. Il reste sur ses positions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!