<>
Для соответствий не найдено
Sie wiederholte ihren Namen langsam. Elle répéta lentement son nom.
Serbische Züge sind schrecklich langsam. Les trains serbes sont terriblement lents.
Ich regte an, dass wir die Versammlung so langsam beenden sollten. Je suggérai que nous devrions mettre doucement fin à la réunion.
Wer langsam fährt, kommt auch zum Ziel petit à petit, l'oiseau fait son nid
Sie schloss langsam ihre Augen. Elle ferma lentement les yeux.
In Serbien sind die Züge sehr langsam. En Serbie, les trains sont très lents.
Meinst du nicht, du solltest langsam mal mit dieser fast schon kriminellen Beschäftigung aufhören? Ne penses-tu pas que tu devrais doucement cesser cette activité à la limite de la criminalité ?
Seine Gesundheit ließ langsam nach. Sa santé a décliné lentement.
Ich glaube, Tatoeba ist heute ziemlich langsam. Je trouve que Tatoeba est assez lent aujourd'hui.
Sprechen Sie langsam und deutlich. Parlez lentement et distinctement.
Wie schaffst du es so langsam zu sein! Comment fais-tu pour être aussi lent !
Sie bewegten sich langsam vorwärts. Ils ont avancé lentement.
Erinnerst du dich, wie langsam das Internet war? Te rappelles-tu comme Internet était lent ?
Sie wiederholte langsam seinen Namen. Elle répéta lentement son nom.
Ich verstehe nicht, wieso mein Browser so langsam ist, ich habe nur zweiundvierzig Fenster auf einmal geöffnet. Je ne comprends pas pourquoi mon navigateur est si lent, je n'ai ouvert que quarante-deux fenêtres simultanément.
Dnke, dass Sie langsam sprechen. Merci de parler lentement.
Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr. Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Könnten Sie bitte möglichst langsam sprechen? Pourriez-vous, s'il vous plaît, parler le plus lentement possible ?
Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde. L'avion de papier descendit lentement au sol.
Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden. L'avion de papier glissa lentement vers le sol.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее