Примеры употребления "kenne dich" в немецком с переводом на французский

<>
Du scheinst mich zu kennen, aber ich kenne dich nicht. Tu sembles me connaître, mais je ne te connais pas.
Von wo kennen Sie sich? D'où vous connaissez-vous ?
Wir kennen uns seit Jahren. Nous nous connaissons depuis des années.
Sie kennen sich nicht sehr gut. Ils ne se connaissent pas très bien.
Wir kennen uns seit vielen Jahren. Nous nous connaissons depuis bien des années.
Wir kennen uns seit der Kinderzeit. Nous nous connaissons depuis l'enfance.
Ich habe sie in Frankreich kennen gelernt. Je l'ai connue en France.
John und Mary kennen sich seit 1976. John et Mary se connaissent depuis 1976.
Wir kennen uns, seit wir Kinder waren. Nous nous connaissons depuis que nous étions enfants.
Obwohl die Stadt Guimarães nur 50000 Bewohner hat, kennt sie jedes portugiesische Schulkind. Bien que la ville de Guimarães n'ait que cinquante mille habitants, elle est connue de tout enfant portugais d'âge scolaire.
Ich kenne dich. Je te connais.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi.
Ich kenne keine von ihnen. Je ne connais aucune d'elles.
Ich werde eine Sonate für dich spielen. Je vais jouer une sonate pour toi.
Ich kenne ihn als eine ehrliche Person. Je le connais comme quelqu'un d'honnête.
Ich werde dir antworten, wenn du dich beruhigt hast. Je te répondrai quand tu te seras calmée.
Ich kenne kein Synonym für das Wort "Synonym". Je ne connais aucun synonyme du mot « synonyme ».
Stört es dich, wenn ich rauche? Cela te dérange-t-il si je fume ?
Ich kenne deinen Namen. Je connais ton nom.
Misch dich nicht in seine Angelegenheiten ein. Ne t'immisce pas dans ses affaires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!