Примеры употребления "gehen" в немецком с переводом "aller"

<>
Heute Abend gehen wir tanzen. Ce soir nous allons danser.
Ich sollte ins Bett gehen. Je devrais aller au lit.
Möchtest du ins Kino gehen? Veux-tu aller voir un film ?
Ich muss Geld holen gehen. Je dois aller retirer de l'argent.
Einer von beiden muss gehen. L'un de nous deux doit y aller.
Er wollte gerade schlafen gehen. Il était sur le point d'aller se coucher.
Lasst uns ins Kino gehen. Allons au cinéma.
Die Menschheit wird zugrunde gehen. L'humanité va disparaître.
Du wirst zur Schule gehen. Tu iras à l'école.
Du musst zum Friseur gehen. Tu dois aller chez le coiffeur.
Warum gehen Leute ins Kino? Pourquoi est-ce que les gens vont au cinéma ?
Wann gehen wir nach Hause? Quand allons-nous à la maison ?
Wir gehen auf dieselbe Schule. Nous allons à la même école.
Wir müssen zur Schule gehen. Nous devons aller à l'école.
Ich muss wirklich schlafen gehen. J'ai vraiment besoin d'aller dormir.
Beeile dich, wir gehen los! Dépêche-toi, nous y allons !
Sollen wir nicht tanzen gehen? Ne devons-nous pas aller danser ?
Lass uns ihn besuchen gehen! Allons lui rendre visite !
Ich muss zu Bett gehen. Je dois aller au lit.
Ich will nicht allein gehen. Je ne veux pas aller seul.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!