Примеры употребления "spielen" в немецком с переводом "игра"

<>
Tatsächlich werten wir Spielen ab. Точнее, мы обесценили игру.
Ich lerne jetzt Gitarre spielen. Сейчас я учусь игре на гитаре.
Es gibt Vorteile im Spielen. В этом преимущества игры.
dass Spielen die Intelligenz steigert. что игра улучшает интеллект.
Also spielen sie mit Feuer. Так что игра с огнем -
Tatsächlich, Spielen verbessert unsere Arbeit. На самом деле, игра позволяет лучше работать.
Und seins war das Spielen - zwanghaft. У него было пристрастие к азартным играм, именно пристрастие.
Angst ist der Feind vom Spielen. Страх - это враг игры.
Wie Spielen Innovation und Produktivität fördert; как игра способствует инновации и производительности;
Nur zu spielen ist eine Dummheit." Просто из-за игры - это же глупо."
Unsere Gehirne sind zum Spielen programmiert. наш мозг настроен на игру.
Nichts erhellt das Gehirn wie Spielen. Ничто так не оживляет мозг, как игра.
Dies wird ebenfalls in konventionellen Spielen genutzt. Это хорошо используется в традиционных играх.
Jedes Spiel, das wir spielen ist anders. Каждая игра, которую мы отыгрываем, отличается.
Das Gegenteil von Spielen ist nicht Arbeit. Противоположность игры - это не работа.
und schließlich, wie Spielen einen Sinn schafft. и, в конечном итоге, как игра создает смысл.
Was aus diesem Verhalten hervorgeht, ist Spielen. то, что сейчас произойдет - это и есть игра.
Er hat an den Olympischen Spielen teilgenommen. Он принял участие в Олимпийских играх.
Und dies wird ebenfalls in Spielen eingesetzt. И это с успехом используется в играх.
Er wollte die Gefühle beim Spielen einfangen. Он хотел запечатлеть эмоции, вызываемые игрой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!