Примеры употребления "Jede" в немецком с переводом "каждый"

<>
Sie hörte jede Nacht Schüsse. Она слышала выстрелы каждую ночь.
Jede Nation hat ihren Gründungsmythos. Каждый народ имеет свой миф об образовании нации.
Jede Zeit hat ihre Feinde. У каждого времени - свои враги.
jede Farbe ist eine Umfrage. каждый цвет - одно исследование.
Jede Reihe repräsentiert einen Schüler. Каждый ряд - это ученик.
Jede Arbeit beginnt ganz einfach. Каждая из моих работ начинается очень просто.
Jede dieser Aufgaben ist gewaltig. Каждая из этих задач является трудноразрешимой.
Jede Spalte ist ein Kapitel. Каждый столбец - это глава.
Jede Revolution durchläuft zwei Phasen. Каждая революция имеет две фазы.
Jede Medaille hat zwei Seiten. У каждой медали две стороны.
Ich träume jede Nacht von dir. Ты мне снишься каждую ночь.
Jede Tür im Haus ist abgeschlossen. Каждая дверь в доме заперта.
Jede afghanische Familie wollte sie sehen. Каждая афганская семья хочет смотреть его.
Ich träume jede Nacht von ihm. Он снится мне каждую ночь.
jede Blase hier ist ein Land. Каждый кружок представляет собой страну.
Jede dieser Krisen verlangt dringendes Handeln. Каждая из этих кризисных ситуаций требует незамедлительных действий.
Habe jede Planke aus Gold gemacht. Построил каждый кусочек золота.
Und das geschieht jede zweite Woche. И такое происходит каждые две недели.
Jede einzelne dieser Aussagen ist falsch. Каждое из этих утверждений неправильно.
Ich werde dich jede Nacht anrufen. Я буду звонить тебе каждую ночь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!