Примеры употребления "Auch" в немецком с переводом "тоже"

<>
Dafür gibt es auch Parallelen. В этом тоже сходство с эпохой интернет.
Auch die Hochschullehrer werden mobiler. Профессорско-преподавательский состав тоже в движении.
Ich liebe ihn auch nicht. Я его тоже не люблю.
Nun, Meeresschildkroeten tun das auch. Морские черепахи тоже.
Ich habe dich auch vermisst! Я тоже по тебе скучал.
Auch du bist kein Engel. Ты тоже не ангел.
Denn es betrifft auch Sie. Нас это тоже касается.
Ich kann auch nicht schwimmen. Я тоже не умею плавать.
Sie kaufte dieses Wörterbuch auch. Я тоже купил этот словарь.
Auch Maria spricht kein Französisch. Маша тоже не говорит по-французски.
Mir geht es auch gut У меня тоже все хорошо
Ich verstehe es auch nicht. Я тоже этого не понимаю.
Und auch sie produzieren Oxytocin. И они тоже вырабатывают окситоцин.
Auch das haben wir festgestellt. Это тоже было в опросе.
Aber eben auch Ihr Versagen. Но и их неудачи тоже в их руках.
Auch ich mag keine Quoten; Мне квоты тоже не нравятся:
Und auch Sie sollten lachen. Вам я тоже советую.
Und auch hier enttäuscht Gordon. И здесь тоже Гордон разочаровывает.
Auch er verstand mich nicht. Он тоже меня не понял.
Sie können das auch tun. Вы тоже можете попробовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!