OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Ich weiß nicht, was tun. No sé qué hacer.
Was musst du tun, um deine Ziele in diesem Jahr zu erreichen? ¿Qué necesitas hacer para alcanzar tus metas de este año?
Es genügt nicht, Gutes zu tun, man muss es auch gut machen. No basta con hacer el bien; también hay que hacerlo bien.
Dagegen kann man nichts tun. No se puede hacer nada contra eso.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun. Más gente se mete en líos por las cosas que dice que por las que hace.
Warum muss ich das tun? ¿Por qué tengo que hacer eso?
Natürlich. Was kann ich tun? Claro. ¿Qué puedo hacer?
Ich habe noch zu tun. Aún tengo por hacer.
Ich habe viel zu tun. Tengo mucho por hacer.
Er hat nichts zu tun. No tiene nada que hacer.
Ich werde mein möglichstes tun. Haré todo lo que pueda.
Wir werden etwas tun müssen. Tendremos que hacer algo.
Was kann ich noch tun? ¿Qué puedo hacer aún?
Warum willst du das tun? ¿Por qué querés hacer esto?
Wir haben viel zu tun. Tenemos mucho que hacer.
Hast du nichts zu tun? ¿No tienes nada que hacer?
Was können wir noch tun? ¿Qué podemos hacer aún?
Wir haben Besseres zu tun. Tenemos mejores cosas que hacer.
Du wirst es also tun? ¿Entonces lo harás?
Was sollen wir heute tun? ¿Qué hacemos hoy?

Реклама

Мои переводы