Примеры употребления "kommen" в немецком с переводом "venir"

<>
Möchtest du mit uns kommen? ¿Quieres venir con nosotros?
Sie kommen aus demselben Dorf. Ellos vienen del mismo pueblo.
Sie sagt, sie werde kommen. Ella dice que vendrá.
Niemand hat es kommen sehen. Nadie lo vio venir.
Bald wird ein Orkan kommen. Pronto vendrá un huracán.
Sie müssen mit mir kommen. Vos tenés que venir conmigo.
Sie kommen aus derselben Stadt. Ellos vienen de la misma ciudad.
Sie müssen morgen nicht kommen. No tiene que venir mañana.
Warum darf er nicht kommen? ¿Por qué él no puede venir?
Vermutlich wird er nicht kommen. Él probablemente no vendrá.
Kannst du mich abholen kommen? ¿Puedes venir a recogerme?
Meine Mutter kann nicht kommen. Mi madre no puede venir.
Sie sagt, sie wird kommen. Ella dice que vendrá.
Warum kannst du nicht kommen? ¿Por qué no puedes venir?
Ich möchte um neun kommen. Querría venir a las nueve.
Sie kommen aus demselben Land. Ellos vienen del mismo país.
Kannst du zur Party kommen? ¿Puedes venir a la fiesta?
Du musst mit mir kommen. Tienes que venir conmigo.
Der, der hierher kommen soll, arbeite. El que venga aquí, trabaje.
Können Sie morgen zur Besprechung kommen? ¿Puede usted venir a la reunión mañana?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!