<>
Для соответствий не найдено
Führt dieser Weg zum Bahnhof? ¿Este camino va a la estación?
Diese Tür führt ins Arbeitszimmer. Esta puerta conduce al estudio.
Er führt ein ärmliches Leben. Él lleva una vida miserable.
Tom führt eine Firma in Boston. Tom dirige una compañía en Boston.
Was führt dich denn hierher? ¿Qué te trae por aquí?
Dieser Weg führt zum Park. Ese camino lleva al parque.
Er führt ein anständiges Leben. Él lleva una vida honesta.
Sie führt seit drei Jahren ein Tagebuch. Ella lleva un diario desde hace tres años.
Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis. La respuesta nos lleva a un círculo vicioso.
Weißt du, welche Straße zu meinem Haus führt? ¿Sabes qué calle lleva a mi casa?
Wissen Sie, welche Straße zu meinem Haus führt? ¿Sabe qué calle lleva a mi casa?
Morgen fahre ich nach Paris. Mañana iré a París.
Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto. No conduzcas bajo la influencia del alcohol.
Ich führe eine glückliches Leben. Llevo una vida feliz.
Der Zug fährt in zehn Minuten. El tren parte en diez minutos.
Der Führer führte die Gruppe durch das Museum. El guía dirigió al grupo por el museo.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt. Es difícil mantener una conversación con alguien que sólo dice "sí" y "no".
Napoleon führte seine Truppen nach Russland. Napoleón guió sus tropas a Rusia.
Diese Firma wird von meinem älteren Bruder geführt. Esa compañía es manejada por mi hermano mayor.
Ich möchte nach Hawaii fahren. Quisiera ir a Hawái.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее