<>
Для соответствий не найдено
Arbeitet Tom noch immer hier? Is Tom still working here?
Maria hat noch nichts gegessen. Mary hasn't eaten yet.
Möchten Sie noch etwas Tee? Will you have some more tea?
Lass mich noch einen kaufen. Let me buy you another one.
Du warst noch nicht einmal da. You weren't even there.
Wurde sonst noch jemand verletzt? Was anybody else hurt?
Sie kann weder lesen noch schreiben. She can't write or read.
Weder kann ich, noch will ich gehen. I can't go, nor do I want to.
Er muss noch viel lernen. He still has much to learn.
Er ist noch nicht da He has not come yet
Möchten Sie noch etwas Rindfleisch? Would you like some more beef?
Er hat noch einen Sohn. He has another son.
Er war noch nicht einmal da. He wasn't even there.
Wollen wir noch woanders hingehen? Would you like to go somewhere else?
Sie kann weder schreiben noch lesen. She cannot write or read.
Er ist weder verrückt, noch war er's je. He is not mad, nor ever was.
Ich habe noch zu tun. I still have things left to do.
Ich habe noch nicht gegessen. I haven't eaten yet.
Möchtest du noch mehr Kekse? Would you like some more cookies?
Noch eine Flasche Wein, bitte! Another bottle of wine, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее