Примеры употребления "nor" в английском с переводом на немецкий

<>
He neither wrote nor telephoned. Er hat weder geschrieben noch angerufen.
Tom didn't come, nor did Jane. Tom ist nicht gekommen, und Jane auch nicht.
I neither drink nor smoke. Weder trinke ich, noch rauche ich.
I can't read French, nor can I speak it. Ich kann französisch nicht lesen und es auch nicht sprechen.
I neither smoke nor drink. Weder rauche ich, noch trinke ich.
I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. Ich mag keinen Käse zum Frühstück, und meine Frau auch nicht.
She's neither rich nor famous. Sie ist weder reich noch berühmt.
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
Neither Mary nor John can swim. Weder Mary noch John kann schwimmen.
It is neither good nor bad. Es ist weder gut noch schlecht.
He can neither read nor write. Er kann weder lesen noch schreiben.
I have neither time nor money. Ich habe weder Zeit noch Geld.
You have neither written, nor phoned. Du hast weder geschrieben, noch telefoniert.
I can speak neither French nor German. Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.
He can speak neither English nor French. Er kann weder Englisch noch Französisch.
He is not mad, nor ever was. Er ist weder verrückt, noch war er's je.
There is neither contingency nor free will. Es gibt weder Zufall noch freien Willen.
I'm neither an Athenian nor a Greek. Ich bin weder Athener, noch Grieche.
I can neither confirm nor deny the rumors. Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren.
I can't go, nor do I want to. Weder kann ich, noch will ich gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!