Примеры употребления "noch" в немецком с переводом "even"

<>
Du warst noch nicht einmal da. You weren't even there.
Er war noch nicht einmal da. He wasn't even there.
Sie war noch nicht einmal da. She wasn't even there.
Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung. Even today, however, women struggle against discrimination.
Wir werden Ihnen wahrscheinlich noch größere Aufträge erteilen We expect to place even larger orders with you
Das steht noch nicht einmal auf der Karte. It's not even on the map.
Ich habe etwas gefunden, das noch sexyer ist. I found something even sexier.
Letztes Jahr habe ich dich noch nicht einmal gesehen. I didn't even see you once last year.
Dieser Baum ist hoch, jener aber ist noch höher. This tree is tall, but that one is even taller.
Ich mag Physik und Mathematik mag ich noch mehr. I like physics, and I like mathematics even more.
Das ist noch nicht einmal auf der Karte verzeichnet. It's not even on the map.
Das ist mir noch nicht einmal in den Sinn gekommen. It didn’t even cross my mind.
Mich fröstelte noch immer, wenngleich ich in der Sonne saß. Even though I'm sitting in the sun, I still felt chilly.
Er kann es gut, und du kannst es noch besser. He can do it well, and you can do it even better.
Kannst du das glauben? Er ist noch fauler als ich. Can you believe it? He's even lazier than me.
Deswegen lieben wir Sätze. Aber Sprachen lieben wir noch mehr. So we love sentences. But, even more, we love languages.
Auch heute denke ich noch oft an meinen Ex-Mann. Even today, I still think of my ex-husband.
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend. Even though he apologized, I'm still furious.
Kannst du das glauben? Sie ist noch fauler als ich. Can you believe it? She's even lazier than me.
Gestern war es kalt, aber heute ist es sogar noch kälter. It was cold yesterday, but it is even colder today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!