Примеры употребления "führte" в немецком с переводом на английский

<>
Sie führte ein einsames Leben. She led a solitary life.
Sie führte mich zum Palast. She guided me to the palace.
Toms Diät führte zu Gewichtsverlust. Tom's diet resulted in weight loss.
Bei der Sitzung gestern Abend führte das Problem zu erhitzten Diskussionen. At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.
Er führte ein einfaches Leben. He led a simple life.
Napoleon führte seine Truppen nach Russland. Napoleon guided his troops to Russia.
Er führte uns bis zum Bahnhof. He led us to the station.
Sie führte ihr Geschäft zum Erfolg. She guided her business to success.
Was führte dich zu diesem Schluss? What led you to this conclusion?
Hitler führte Deutschland in den Krieg. Hitler led Germany into war.
Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt. His failure led to his resignation.
Was führte Sie dazu, es zu glauben? What led you to believe so?
Dieses Experiment führte zu einer großen Entdeckung. That experiment led to a great discovery.
Die Dürre führte zu einem Mangel an Nahrungsmitteln. The drought led to an insufficiency of food.
Der Zufall führte zur Entdeckung der neuen Insel. Chance led to the discovery of the new island.
Eine Band führte die Parade durch die Stadt an. A band led the parade through the city.
Ich führe eine glückliches Leben. I lead a happy life.
Vom Stern geführt, erreichten sie die Insel. Guided by the star, they reached the island.
Sorglosigkeit führt oft zu Unfällen. Carelessness often result in accidents.
Tom führt eine Firma in Boston. Tom runs a company in Boston.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!