Примеры употребления "resulted in" в английском

<>
Tom's diet resulted in weight loss. Toms Diät führte zu Gewichtsverlust.
Two weeks of heavy rain resulted in flooding. Zwei Wochen starker Regen führten zu Überflutungen.
Carelessness often result in accidents. Sorglosigkeit führt oft zu Unfällen.
Failure to observe these regulations will result in penalties. Ein Nichtbeachten dieser Vorschriften führt zu Strafen.
This attempt resulted in failure. Dieser Versuch war gescheitert.
The game resulted in a draw. Der Wettkampf endete im Unentschieden.
The fight resulted in several arrests. Der Streit endete mit mehreren Verhaftungen.
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people. Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer.
His illness resulted from drinking too much. Seine Krankheit rührte daher, dass er zu viel trinkt.
The failure resulted from his idleness. Der Fehlschlag war die Folge seiner Faulheit.
The success resulted from your efforts. Deine Bemühungen führten zum Erfolg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!