Примеры употребления "Geben" в немецком с переводом "be"

<>
Natürlich sollte es lokale Krankenhäuser geben. Of course there should be local hospitals.
Wird es heute Abend Schnee geben? Is it going to snow tonight?
Wir geben unseren Säuglingen die Brust. We are breast-feeding our babies.
Morgen wird es eine Mondfinsternis geben. There will be a lunar eclipse tomorrow.
Es scheint einen Fehler zu geben. There seems to be a mistake.
Du musst einfach nur dein Bestes geben. All you have to do is to do your best.
Da muss es doch einen Weg geben. There has to be a way.
Es kann keinen Fortschritt geben ohne Kommunikation. There cannot be progress without communication.
Er lässt sich nicht gerne Anweisungen geben. He doesn't like being told what to do.
Es muss da einen anderen Weg geben. There must be another way.
Wir geben mit unserem neuen Boot an. We are bragging about our new boat.
Fossile Brennstoffe wird es nicht ewig geben. Fossil fuels won't be available forever.
Gibt es jemanden, der Antwort geben kann? Is there anyone who can answer?
Ich lasse mir nicht gerne Anweisungen geben. I don't like being told what to do.
"Kannst du mir den Zucker geben?" "Hier, bitte" "Will you pass me the sugar?" "Here you are."
Zum Glück konnte mein Nachbar mir Starthilfe geben. Luckily, my neighbour was able to jump-start my car.
Was besseres als das kann es nicht geben. Nothing can be better than that.
Es wird in naher Zukunft eine Energiekrise geben. There will be an energy crisis in the near future.
Manche Träume geben einen flüchtigen Blick auf die Zukunft. Some dreams are a glimpse of the future.
Es schien keine Lösung für das Problem zu geben. There seemed to be no answer to the problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!