Примеры употребления "di" в итальянском с переводом "от"

<>
È morto di cancro l'anno scorso. Он умер от рака в прошлом году.
Pulire la macchia di caffè è stato difficile. Отмыть пятно от кофе было трудно.
Perché così tante persone soffrono di problemi digestivi? Почему так много людей страдает от проблем с пищеварением?
Si tratta solo di passione. Все зависит от страсти.
Ho deciso di non farlo. Я тоже отказываюсь от еды.
SI tratta di calore frizionale. Нагревается от трения.
Ma rifiutò ogni tipo di aiuto. Но она отказалась от какой-либо помощи.
Molte persone soffrono di bassa autostima. Много людей страдают от заниженной самооценки.
Tom soffriva dalla paura di fallimento. Том страдал от страха неудачи.
E non moriranno solo di morbillo. И не только от кори начнут умирать.
Ma fate qualcosa di leggermente diverso. Вы делаете нечто, что немного отличается от этого.
Può trattarsi di episodi da poco. вне зависимости от того, важные это события
E perché volevo fare qualcosa di costruttivo. потому что мне хотелось получать от работы удовольствие.
4,8 milioni soffrono di insufficienza cardiaca. а 4,8 миллионов - от сердечной недостаточности.
Non ho bisogno di niente da te. Мне от тебя ничего не надо.
Ed è un tipo differente di calcaree. Он отличается от известняка.
È circa il 20% di quella inglese. Примерно 20% от размера английской.
Si aspetta sempre che facciamo di più. Она всегда ждёт от нас большего.
Più persone che muoiono di malattie banali. Еще больше людей, которые умирают от самых простых вещей.
Tutto dipende dal lavoro di questi computer. Всё зависит от работы компьютеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!