Примеры употребления "credo" в итальянском

<>
Credo ci sia di più. Но здесь кроется нечто большее.
Ecco quanto credo stia accadendo. Вот что, по моему мнению, происходит.
Credo sia un fatto incredibile. И я нахожу это невероятным.
Credo questo fosse il succo. Похоже, это была самая суть.
Credo sia una nuova specie." По-моему, это какой-то новый вид".
Ma credo che sia ok. Но, по-моему, это нормально.
Credo che esista una soluzione migliore. На мой взгляд есть более подходящее решение.
Ma queste credo siano veramente fantastiche. Но вот эти мне нравятся больше всего.
Numero 1, credo sia la soddisfazione. Причина первая - самодовольство и самоуверенность.
Beh, credo che questo sia interessante. Это интересно.
Credo che sia quello che vogliono. Они хотят именно этого.
Credo che abbia molte profonde implicazioni. Мне кажется, что это несёт широкий спектр последствий.
E'ancora preliminare, ma interessante credo. Это предварительные результаты, и они довольно интересны.
Credo abbiano sentito il tuo discorso. Я уверен, они слышали ваше выступление.
credo che questi eventi siano indipendenti. я предположу, что эти события независимы.
Credo questa sia una buona domanda. Хороший вопрос.
Questo è, credo, la gamma che conta. Они представляют собой широкий спектр, что, по-моему, важно иметь в виду.
Credo che sia stato un grosso errore. Я внезапно понял, что это была большая ошибка.
Dev'essere registrato in qualche archivio, credo. Вроде бы это так и записано в каком-то архиве, не знаю.
Io credo che lei abbia 40 anni. Я уверен, что ей 40 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!