Примеры употребления "credo" в итальянском с переводом на русский

<>
Credo sia sempre stata sbagliata. Я думаю, что оно всегда было неправильным,
Ora, io credo nella democrazia. Я верю в демократию.
Non credo che sia stupido. Я не считаю, что это глупость.
Non credo che lo capirete vedendo questa sua fotografia, ma è paraplegico. Судя по этой фотографии, в это, возможно, трудно поверить, но у него паралич нижних конечностей.
credo siano pieni di propaganda. Я думаю, что в них полно пропаганды.
Credo tanto in te Lewis. Я верю в тебя, Льюис.
Ecco, questo, io credo è movimento. Я считаю, что это - движение.
Credo che ciò sia falso. Я думаю, что это фальшь.
Non so se ci credo veramente. Не знаю, верю ли я в это по-настоящему.
Credo che l'amore non esista. Я считаю, что любви нет.
Non credo che lo sia. Нет, я думаю, это не так.
Credo nel potere della conoscenza condivisa. Я верю в силу распространения знаний.
Credo siano due modalità ben distinte. Я считаю - это два очень разных состояния.
No, non credo sia così. Нет, я так не думаю.
Ora, io credo fermamente nella giustizia. Лично я тоже полностью верю в справедливость.
Credo che la causa sia piú complicata. Я считаю, что причина более сложна.
Credo sia una cosa davvero imporatnte. Я думаю, это очень, очень важно.
Ma non credo si nasca per sbaglio. Но я не верю, что есть случайные дети.
Non credo che Apophis sia un problema. Я не считаю Апофис проблемой.
Credo che tutti capiscono cosa significa. Я думаю, все понимают, что это такое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!