Примеры употребления "cambiare" в итальянском

<>
Voglio cambiare la mia vita! Я хочу изменить свою жизнь!
Ma questo sta per cambiare. Но теперь все изменится.
Quindi credo che dobbiamo cambiare le metafore. Думаю, настала пора менять метафоры.
Dove potrei cambiare la valuta? Где здесь можно поменять деньги?
Dobbiamo cambiare la cultura anche emotiva. Мы должны изменить культуру и отношение
Però tutto ciò potrebbe presto cambiare. Всё это однако может вскоре изменится.
E questo è ciò che deve realmente cambiare. Эту ситуацию обязательно нужно менять.
Abbiamo l'opportunità di cambiare tutto ciò. Есть возможность это поменять.
Dunque è possibile cambiare il clima. Это значит, что можно в самом деле изменить климат.
Recentemente si è scoperto che può cambiare ancora. Недавно было обнаружено, что они могут сильно изменяться.
Cominciamo a capire quali cose dobbiamo cambiare, se teniamo al futuro. Мы меняем нашу жизнь, думая о том, что мы должны сделать ради будущего планеты.
Possiamo anche cambiare il modo di costruire. Мы также можем поменять методы строительства.
In teoria potresti cambiare i geni. В принципе можно изменить гены.
Ma devono poter credere che cambiare sia possibile. Но им надо верить, что изменения возможны.
Può, molto innovativamente, effettivamente cambiare le chiavi senza rischiare enormi dissonanze. Он мог - и это было очень по-новаторски - менять тональность, не боясь огромных диссонансов.
Ora potrei cambiare la maniglia in altri modi. Также я мог бы поменять вашу дверную ручку по-другому.
Queste forme sono difficili da cambiare. которые трудно изменить.
opportunità cruciali per cambiare l'atteggiamento dell'umanità. фундаментальные возможности изменения человеческого поведения.
Quindi quello che hanno fatto è cominicare a cambiare i loro imballaggi. И они начали менять упаковку товаров.
Posso cambiare la vostra porta, colorarla, posso mettere dentro delle fenditure. Я могу поменять вашу дверь, перекрасить её, вставить в неё окошко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!