Примеры употребления "estar en buen estado" в испанском

<>
Mi padre está en buen estado de salud. Mon père est en bonne santé.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
El médico me ordenó estar en cama. Le docteur m'a ordonné de rester alité.
Me gustaría estar en París en este momento. J'aimerais être à Paris en ce moment.
Crees estar despierto, pero de hecho podrías estar en mitad de un sueño. Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve.
No me gustaría estar en tu lugar. Je n'aimerais pas être à ta place.
¿Diplomado parado? ¿Ahora se necesita un diploma para estar en paro? Diplômé chômeur ? Il faut un diplôme pour être au chômage, maintenant ?
No se puede estar en misa y repicando. On ne peut pas être au four et au moulin.
¡Es lo único de lo que podíamos estar seguros! C'est la seule chose dont nous puissions être certains !
¿Has pasado un buen fin de semana? As-tu passé un bon week-end ?
Nunca has estado en París, ¿verdad? Tu n'es jamais allé à Paris, n'est-ce pas ?
¡Quiero estar solo! Je veux rester seul !
¡Buen provecho! Bon appétit !
Ella habla como si hubiera estado en Francia. Elle parle comme si elle était allée en France.
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día. Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Conozco un buen sitio para cenar. Je connais un bon endroit pour dîner.
Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado. Tom n'avait aucune raison d'être en colère.
Ayer fue un buen día. Hier, c'était une bonne journée.
¿Has estado alguna vez en Francia? Est-ce que tu as déjà été en France ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!