Примеры употребления "être" во французском с переводом на испанский

<>
Cette année va être prospère. Este año va a ser próspero.
Je vais être en stage. Voy a estar de aprendiz.
J'ai de la fièvre et mal à la tête, je crois que je vais être malade. Tengo fiebre y dolor de cabeza, yo creo que me voy a enfermar.
Il faut souffrir pour être belle. Para lucir hay que sufrir.
Le courrier doit être ramassé. El correo tiene que ser recogido.
Demain, le travail devra être prêt. El trabajo debe estar listo mañana.
Demain, cela pourrait être moi. Mañana podría ser yo.
Tu dois être plus attentif en classe. Tenés que estar más atento en la clase.
Ça doit être le facteur. Debe ser el cartero.
Elle dit être satisfaite de sa vie. Ella dijo estar satisfecha con su vida.
Jim doit être hospitalisé immédiatement. Jim debe ser hospitalizado inmediatamente.
La vente des cigarettes devrait être interdite. Debería estar prohibida la venta de cigarrillos.
Je suis un être humain. Soy un ser humano.
Le travail doit être fini pour demain. El trabajo debe estar listo mañana.
Je veux être plus indépendant. Quiero ser más independiente.
Je n'aimerais pas être à ta place. No me gustaría estar en tu lugar.
Son histoire doit être vraie. Su historia debe de ser verdad.
J'aimerais être à Paris en ce moment. Me gustaría estar en París en este momento.
Ça doit être une erreur. Esto debe ser un error.
Ce qui est fait ne peut pas être défait. Lo que está hecho no se puede deshacer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!