Примеры употребления "sentirían" в испанском с переводом "чувствовать"

<>
¿Pueden ustedes imaginarse lo que sentirían si estuviesen en mis zapatos? Можете себе представить, что бы вы чувствовали, окажись вы на моем месте?
¿No te hace sentir tranquilo?" Ну, как, ты чувствуешь себя безопаснее?"
Me sentí como un idiota. Я чувствовал себя идиотом.
Me sentí como una idiota. Я чувствовала себя идиоткой.
Me sentía como un niño. Чувствовал себя ребенком.
Él se sentía muy solo. Он чувствовал себя очень одиноким.
Y me sentía más ligera. И я чувствовала легкость в теле.
Él se siente muy feliz. Он чувствует себя очень счастливым.
Ella se siente mucho mejor. Она чувствует себя намного лучше.
se siente como tener razón. - Мы чувствуем, что мы правы.
Se siente una profunda culpa. Глубоко, глубоко в душе вы чувствуете вину.
Siente el origami de ADN. Он чувствует ДНК-оригами.
¿Sienten el hueso aquí abajo? Чувствуете?
¿Cómo se sienten al respecto? Но что вы чувствуете по этому поводу?
¡Las manos no sienten nada! Руки ничего не чувствуют!
¿Qué sientes si estás seguro? Что вы чувствуете, когда вы уверены?
"Me siento enamorada de Carolyn." Я чувствую, что влюблен в Каролин."
"Me siento invisible para tí." чувствую себя невидимым для вас."
Oigan, yo siento esta foto. Я могу чувствовать их.
No me siento tan feliz. Я не чувствую себя таким уж счастливым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!