Примеры употребления "existieron" в испанском с переводом "быть"

<>
Для соответствий не найдено
La tecnoarqueología consiste en excavar el pasado buscando milagros que no existieron. Техно-археология копается в прошлом и находит там чудеса, которых никогда не было -
Tal vez exista una diferencia: Однако есть различие:
Existe, de hecho, otra Etapa. На самом деле, есть еще один уровень.
Quizá existe una respuesta biológica. Возможно, есть биологический ответ.
Pero existe una desventaja importante: Но есть и существенный недостаток:
Ese registro existe en Marte. Однако, такие данные есть на Марсе.
Y esto ya existe hoy. И этот прибор есть уже сейчас.
Existen razones claras para dudarlo: Конечно, сомневаться есть причины:
Y existen tres etapas principales. Были три основных стадии.
Existen otros inquietantes casos extremos. Есть и другие сложные вопросы.
Existen dos tipos de errores. Есть два вида ошибок.
Supongamos que existen dos enfermedades. Предположим, есть две болезни.
Pero, en realidad, siguen existiendo. Ну на самом деле, они есть.
¿Sabías que esa información existía? Вы знали о том, что такие данные есть?
No existía una ruta trazada. У них не было инструкции.
Existe un compuesto químico llamado perfluorocarbono. Есть химический препарат, называется перфлюброн.
No existe diálogo posible entre ambas". Между ними не может быть никакого возможного диалога".
"¿existe otro replicador en el planeta?" "Есть ли на нашей планете еще один репликатор?"
Pero existe otro factor en juego. Но на это есть и другие причины.
En resumen, aquí existe un patrón. Короче говоря, здесь есть модель.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!