Примеры употребления "estás" в испанском с переводом "сидеть"

<>
Así que estás en el avión, vas volando, y a los 20 minutos los maestros de salto empiezan a darte órdenes. Итак, вы сидите в самолете и летите вперед, и за 20 минут до прыжка, инструкторы начинают давать вам команды.
Finalmente, una consecuencia de comprar un mal par de pantalones de mezclilla cuando sólo existe un tipo a comprar es que cuando estás insatisfecho y te preguntas por qué, quién es el responsable, la respuesta es clara. В конце концов, одно из следствий покупки джинсов, которые сидят на вас плохо, в то время как везде продается только один тип джинсов, это то что в случае если вы недовольны, вы можете спросить кто виноват и ответ очевиден.
Está sentado en el banco. Он сидит на скамейке.
Él estaba sentado bebiendo vino. Он сидел и пил вино.
Estaba sentado leyendo un libro. Я сидел и читал книгу.
Entonces estoy sentado allí pensando. Так вот я там сижу и думаю.
Estoy sentado en una silla; Я сижу на стуле.
No sólo están sentados allí. Они лишь сидят не здесь.
El gato está sobre la mesa. Кот сидит на столе.
¿quién está atrás salvo los niños? - в любом случае, кто сидит на заднем сиденье кроме детей?
Está ya en casa tomando té. Сидит себе дома, чай пьёт.
"Estoy sentado junto a Lewis Pugh". "Я ведь сижу рядом с Льюисом Пью".
Estábamos en la cama de arriba. И вот сидим мы на верху двухъярусной кровати.
Uds. están sentados en sus butacas. Мы сидим на креслах.
Se supone que tienen que estar encerrados. поэтому они должны сидеть внутри,
Recuerdo estar sentado cerca de la cama. Помню, как сидел у кровати.
Están todos sentados ordenadamente aquí esta mañana. Все сидят здесь этим утром довольно упорядочено.
Ahora estamos impulsando un paquete de estímulo. Сейчас мы сидим на стимуляторе
De forma que, estamos sentados aquí pensando: Итак мы сидим и думаем:
Estábamos en un restaurante y ella dijo: Сидим мы в ресторане, и она говорит:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!