Примеры употребления "diciendo" в испанском с переводом "сказать"

<>
"Nuestra conversación empezó conmigo diciendo: "Наш разговор начался с того, что я сказал:
Y volvía a casa diciendo: Я поехала домой и сказала:
Y salí de la habitación diciendo: Затем я вышел из комнаты и сказал:
Muchos de ustedes probablemente estarán diciendo: Вероятно сейчас многие из вас скажут:
Y después gente de Chicago apareció diciendo: И потом к нам обратились люди из Чикаго, и сказали:
Y todos irrumpieron en aplausos, diciendo "¡Sí!" И зал взорвался аплодисментами, и все сказали "Да!"
Aquí lo que estaba diciendo de las leyes. Вот что я хочу сказать про эти законы.
Estoy diciendo que existe gente tonta trabajando aquí? Хочу ли я сказать, что там работают тупицы?
Y hay Musulmanes, muchos, que están diciendo precisamente esto. Значительное количество мусульман, которые могут это сказать.
Así que le respondí de inmediato a este chico diciendo: Так, я немедленно ответил этому ученику средней школы, Я сказал:
Quiero terminar diciendo lo que creo que esto significa para el capitalismo. Теперь, я хочу закончить, сказав, немного о том, я думаю, это значит для капитализма.
Y entonces, concluiré diciendo que hemos visto a 20 personas con esquizofrenia. Итак, я завершу, сказав, что мы изучили 20 случаев шизофрении.
No quiero ser demasiado antropomórfico, pero juro que me miró como diciendo: Она посмотрела на меня так, словно хотела сказать:
No estoy diciendo que la comprensión de la cooperación nos hará mejores personas. И я не хочу сказать, что понимание сотрудничества сделает нас лучше.
Terminaré diciendo que las herramientas existen, que es un continente inexplorado, sin descubrir. В завершение скажу, что инструменты есть, и это действительно неизведанный, неоткрытый контитент.
Voy a terminar diciendo que pienso que no tienen que buscar soluciones fuera. И в завершении я скажу, что вам не зачем далеко ходить за решениями.
Como dijo Layma, "Vestimos de blanco diciendo que estábamos en busca de la paz." Как сказала Лайма, "Мы оделись в белое чтобы сказать что мы за мир".
¿Estoy diciendo que una minoría en el mundo tiene su cerebro secuestrado por ideas parásitas? Хочу ли я тем самым сказать, что достаточно крупная часть населения земли захвачена паразитическими идеями?
Así que quisiera terminar diciendo, que ustedes puede ver esto como un llamado a la acción. Итак, я бы хотел закончить сказав, что вы действиетльно можете рассматривать это как призыв к действию, верно.
"¿Me estás diciendo que soy la única mujer en cerrar un trato en esta oficina en un año?" "Вы хотите сказать, что я единственная женщина, которая за этот год заключила сделку в этом офисе?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!