Примеры употребления "diciendo" в испанском с переводом "говорить"

<>
Entonces, como les estaba diciendo. Итак, как я уже говорил.
Y estaba diciendo la verdad. Он говорил правду, потому что в другой культуре собака может вполне заменять хозяина а когда он сказал "сегодня", или "месяц" или "сезон дождей".
Escuchad atentamente lo que está diciendo. Внимательно слушайте то, что он говорит.
E igual de claro, está diciendo: И этот концерт словно говорит нам:
¿Estás escuchando lo que estoy diciendo? Ты слушаешь, что я говорю?
No sé lo que estamos diciendo. Мы не знаем, что мы говорим.
Te estoy diciendo dónde soy insegura. Я говорю вам, где мое слабое место.
No comprendo lo que estás diciendo. Я не понимаю, что ты говоришь.
Te estoy diciendo dónde necesito tu ayuda. Я говорю, где мне нужна ваша помощь.
¿Estás diciendo que mi vida corre peligro? Говоришь, моя жизнь в опасности?
Era como si los norteamericanos estuviesen diciendo: Кажется, что американцы говорили:
Lo que está diciendo no tiene sentido. То, что он говорит, не имеет смысла.
Eso no es lo que estoy diciendo. Я говорю не об этом.
Yo creo que él está diciendo la verdad. Я думаю, он говорит правду.
Mandé un correo electrónico a esta empresa diciendo: И я отправила этой компании электронку, говоря:
"OK, dile que se tranquilice, ¿qué está diciendo?" "Скажите, чтобы он успокоился, что он говорит?"
Decimos "sí", pero movemos la cabeza diciendo "no". Мы говорим "да", но показываем головой "нет".
¿Estás prestando atención a lo que estoy diciendo? Ты обращаешь внимание на то, что я говорю?
¿Qué estás diciendo para atraer a los clientes? Что ты говоришь, чтобы привлечь клиентов?
No puedo comprender lo que ella está diciendo. Я не понимаю, что она говорит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!