Примеры употребления "algo" в испанском с переводом на русский

<>
¿Te puedo ayudar en algo? Я могу тебе чем-то помочь?
¡Eso es algo totalmente ridículo! Это нечто совершенно нелепое!
Te voy a dar algo. Я дам вам кое-что.
Busco algo cerca de la estación. Я ищу что-нибудь поближе к станции метро.
Tengo que sacar algo de dinero del banco. Мне нужно снять в банке немного денег.
Tom tachó algo de su lista. Том что-то вычеркнул из своего списка.
No quiero que suceda algo así. Не хочу, чтобы нечто подобное произошло.
Mamá, papá, tengo algo que decirles. Мам, пап, мне надо кое-что вам сказать.
¿Hay algo para beber en el refrigerador? Есть что-нибудь попить в холодильнике?
Pensé en contarles algo acerca de lo que me gusta escribir. Я хотел бы рассказать немного о том, что мне нравится писать.
Tengo que decirte algo muy importante. Мне нужно сказать тебе что-то очень важное.
Él tenía algo que yo no tenía - fe. У него было нечто, чего не было у меня - вера.
De manera que algo tiene que cambiar. Таким образом, кое-что должно измениться.
Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto. Том постарается сделать что-нибудь по этому вопросу.
Y ahora quisiera hablar de algo enteramente diferente. А теперь поговорим о чем-то совершенно ином.
Debería corregir algo que dije hace un momento. Так что я должна на самом деле подкорректировать кое-что, сказанное мной прежде.
Cuando algo se ha extinguido, no puede ser tu ancestro. Когда что-то вымирает, оно не может стать вашим родителем.
¿Quiere comprar algo o puedo regresar con usted más tarde? Желаете что-то приобрести или зайти к Вам позже?
Hay algo esencial que le falta a la historia convencional: В обычной истории было упущено что-то очень важное:
Soy un héroe del siglo pasado, cuando la cultura significaba algo. Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!