Примеры употребления "algo" в испанском

<>
¿Te puedo ayudar en algo? Я могу тебе чем-то помочь?
¡Eso es algo totalmente ridículo! Это нечто совершенно нелепое!
Te voy a dar algo. Я дам вам кое-что.
Busco algo cerca de la estación. Я ищу что-нибудь поближе к станции метро.
Tengo que sacar algo de dinero del banco. Мне нужно снять в банке немного денег.
Tom tachó algo de su lista. Том что-то вычеркнул из своего списка.
No quiero que suceda algo así. Не хочу, чтобы нечто подобное произошло.
Mamá, papá, tengo algo que decirles. Мам, пап, мне надо кое-что вам сказать.
¿Hay algo para beber en el refrigerador? Есть что-нибудь попить в холодильнике?
Pensé en contarles algo acerca de lo que me gusta escribir. Я хотел бы рассказать немного о том, что мне нравится писать.
Tengo que decirte algo muy importante. Мне нужно сказать тебе что-то очень важное.
Él tenía algo que yo no tenía - fe. У него было нечто, чего не было у меня - вера.
De manera que algo tiene que cambiar. Таким образом, кое-что должно измениться.
Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto. Том постарается сделать что-нибудь по этому вопросу.
Y ahora quisiera hablar de algo enteramente diferente. А теперь поговорим о чем-то совершенно ином.
Debería corregir algo que dije hace un momento. Так что я должна на самом деле подкорректировать кое-что, сказанное мной прежде.
Cuando algo se ha extinguido, no puede ser tu ancestro. Когда что-то вымирает, оно не может стать вашим родителем.
Hay algo esencial que le falta a la historia convencional: В обычной истории было упущено что-то очень важное:
¿Quiere comprar algo o puedo regresar con usted más tarde? Желаете что-то приобрести или зайти к Вам позже?
Soy un héroe del siglo pasado, cuando la cultura significaba algo. Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!