Примеры употребления "нечто" в русском с переводом на испанский

<>
Она выбрала нечто совершенно отличное: Optó por algo totalmente diferente:
Обе песни имеют нечто общее: Ambas canciones tienen algo en común:
Но мне требовалось нечто большее. Pero necesitaba algo más.
На них показано нечто интересное. Demuestran algo interesante.
Они делали нечто более простое. Estaban haciendo algo mucho más simple.
Он делает нечто типа печати. La impresora de cera hace algo parecido a imprimir.
И случается нечто очень необычное. Y ocurre algo muy inusual.
как из ничего рождается нечто. algo aparece de la nada.
И мы узнали нечто важное. Y aprendimos algo importante allí.
Чтобы привнести нечто новое, необходима инфраструктура. Se necesita algún tipo de infraestructura para implementar algo nuevo.
Не хочу, чтобы нечто подобное произошло. No quiero que suceda algo así.
Но в этом есть нечто замечательное: Ahora bien, hay algo que llama la atención:
Нечто невообразимое для людей того времени. Algo inimaginable para la gente de entonces.
Нечто, чтобы сделать еще один шаг. Necesitaba algo para llegar a esa milla extra.
Было нечто фундаментальное, что они упустили. Y había algo fundamental que les faltaba.
И они делают нечто невероятно классное. Y hacen algo increiblemente innovador.
Сопереживание - это нечто, что способствует счастью. Es algo que da felicidad.
И тут произошло нечто весьма интересное. Y luego sucedió algo muy interesante.
Нечто подобное существует и в Европе. Algo similar puede funcionar (y, de hecho, existe) en Europa.
В 2000 году произошло нечто интересное. En el año 2000 ocurrió algo muy interesante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!