Примеры употребления "Qué" в испанском с переводом "что"

<>
¿Y eso qué más da? И что с того?
¿Qué hay de la causalidad? А что на счёт причинности?
Ahora, ¿qué sentido tiene esto? Так о чём же всё это говорит?
¿Qué explica este extraño comportamiento? Что может объяснить это странное поведение?
¿Qué vas a hacer, Dimitri? Что вы собираетесь сделать, Дмитрий?
Ahora, ¿qué hay del futuro? А что же насчет будущего?
¿De qué estaba hablando Tom? О чём говорил Том?
"Shekhar, ¿qué quieres que haga?" "Шекхар, что мне нужно делать?"
Él no sabe qué hacer. Он не знает, что делать.
¿Qué es la materia oscura? Что такое тёмная материя?
¿Con qué nos quedamos nosotros?" Что остается нам?"
OK, ¿qué es la sinestesia? Хорошо, что такое синестезия?
Pero ¿qué son las creencias? Что такое убеждения?
¿Qué fue lo que encontraron? Что обнаружилось?
¿Saben qué me indica eso? Знаете, о чем это мне говорит?
¿Qué viene siendo todo esto? К чему же всё это сводится?
Entonces, ¿qué habría que hacer? Так, что же необходимо сделать?
¿Qué sucede con la educación? Что происходит с образованием?
¿Qué causó ese gran alzamiento? Что стало причиной этого великого восстания?
Simplemente no sé qué decir. Не знаю, что и сказать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!