Примеры употребления "Grande" в испанском с переводом на русский

<>
Tom tiene una casa grande. У Тома большой дом.
una grande y una pequeña. одна крупная, другая поменьше.
Sabe qué tan grande es. Она знает, насколько она велика.
El recorte necesario es grande: Необходимое сокращение огромно:
Son el más grande generador de empleos en América. Они - крупнейший работодатель в частном секторе Америки.
Es una señal muy grande. Это очень мощный сигнал.
Amar y ser amado es la felicidad más grande. Любить и быть любимым - вот величайшее счастье.
El intestino es el sistema inmunológico más grande que defiende al cuerpo. Кишечник является самой обширной иммунной системой, защищающей наш организм.
Luego está George Schillinger y nuestro equipo de tortugas laúd en Playa Grande, que pasan por donde estamos. Есть и команда Джорджа Шиллингера из Плайа-Гранде, проплывающих в тех же местах, где мы работаем.
Y todos tenían uno grande. Поэтому у всех есть большие динозавры.
¡Yo soy más grande que tú! Я крупнее тебя!
"¿Qué hizo a Lincoln tan grande? "Что сделало Линкольна таким великим?
Un animal grande se escapó del zoo. Огромное животное сбежало из зоопарка.
Han superado a Alemania como el exportador más grande. обогнав Германию, стал крупнейшим экспортёром.
El Universo es realmente grande. Вселенная очень велика.
Y la película se llama "La película más grande jamás vendida". И фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов".
Hemos entrado en la 6X - la sexta extinción más grande del planeta. Сейчас мы вошли в шестое - в шестое обширное вымирание на этой планете.
Si bien es obvio que la administración Obama está consciente de lo que pasa al sur del Río Grande, la amenaza simplemente no llama la atención que exige su gravedad. В то время как администрация Обамы несомненно отдаёт себе отчёт в том, что происходит на юге от Рио Гранде, эта угроза попросту не рассматривается с должным вниманием, которое соответствовало бы её серьёзности.
Ese es un fibroma grande. Это большая фиброма.
¿Cómo podemos crear una red grande? Как мы создаем крупную сеть?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!