Примеры употребления "Existe" в испанском с переводом "быть"

<>
Quizá existe una respuesta biológica. Возможно, есть биологический ответ.
Pero existe una desventaja importante: Но есть и существенный недостаток:
Y esto ya existe hoy. И этот прибор есть уже сейчас.
Existe, de hecho, otra Etapa. На самом деле, есть еще один уровень.
Ese registro existe en Marte. Однако, такие данные есть на Марсе.
Existe un compuesto químico llamado perfluorocarbono. Есть химический препарат, называется перфлюброн.
También existe el factor de conveniencia: В этом есть также некоторое удобство:
Pero existe otro factor en juego. Но на это есть и другие причины.
En resumen, aquí existe un patrón. Короче говоря, здесь есть модель.
Existe en todas las culturas, ¿verdad? Это есть во всех культурах, не так ли?
No existe diálogo posible entre ambas". Между ними не может быть никакого возможного диалога".
"¿existe otro replicador en el planeta?" "Есть ли на нашей планете еще один репликатор?"
Existe desde hace miles de años. Он был рядом на протяжении тысяч лет.
Existe una paradoja en todo esto. Во всем этом есть парадокс.
Existe hielo bajo la superficie del planeta. На этой планете есть лёд, который находится под поверхностью.
Pero existe una salida para este dilema. Но из этой головоломки есть выход.
En Sudáfrica existe una frase llamada ubuntu. В ЮАР есть такое выражение, "убунту"
Y existe otra conexión muy interesante aquí. Тут есть одна интересная побочная проблема.
Además, existe otra razón poderosa para hacerlo: Но есть также и другое разумное объяснение для того, чтобы сделать это:
Pero existe una respuesta simple a esto: Но есть простой ответ:
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!