Примеры употребления "Existe" в испанском с переводом "существовать"

<>
no existe una "comunidad internacional". не существует никакого "международного сообщества".
Finalmente, existe una razón religiosa: И, наконец, существует религиозное соображение:
Pero la nada no existe. "Ничего" не существует.
¿Por qué existe la compañía? Зачем существует ваша организация?
Existe otra forma de crucifixión. Существуют иные виды страданий.
Existe una receta keynesiana simple. Существует простой кейнсианский рецепт:
Sin embargo, existe un precedente: Но прецедент уже существует:
Dicha estructura no existe más. Такой структуры больше не существует.
el colonialismo ya no existe. колониализм больше не существует.
Sabemos que este límite existe. Известно, что такой порог существует - ведь возрастные заболевания
Existe una importante situación paralela: Существует важная параллель к этой ситуации:
Tal servicio simplemente no existe. Такой службы просто не существует.
¿Por qué existe la pobreza? Почему бедность существует?
De hecho, semejante precedente no existe: На самом деле, прецедентов этому не существует:
Hoy existe una dinámica bastante similar: Сегодня существует несколько сходная динамика:
Por lo tanto existe una conectividad. Так что связь существует.
Si no es medible no existe. Если измерить нельзя, значит, его не существует.
El Neuer Markt ya no existe; Neuer Markt больше не существует;
Este conflicto existe a nivel mundial. Этот конфликт существует во всем мире.
"Si existe, hay porno de ello. Если что-то существует - с этим есть порнуха.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!