Примеры употребления "se" в испанском с переводом ""

<>
Ella se lo merecía. Sie hat es verdient.
La casa parece vacía desde se fueron. Das Haus sieht unbewohnt aus, seit sie fort sind.
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde. Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen.
¿Qué medida tomará cuando se supere el límite? Welche Maßnahmen ergreifen Sie, wenn der Grenzwert überschritten wird?
Ellos se quedaron en Tennessee. Sie blieben in Tennessee.
Él se ve bien. Er sieht gut aus.
Este puente se ve firme. Diese Brücke sieht solide aus.
No se donde vive ella. Ich weiß nicht, wo sie lebt.
Se sentaron a la sombra de ese gran árbol. Sie saßen im Schatten dieses großen Baumes.
Él se veía como si no hubiera pasado nada. Er schaute, als wäre nichts passiert.
Ella se llevará bien con mi abuela. Sie wird sich gut mit meiner Großmutter verstehen.
Lo siento, se me olvidó hacer los deberes. Entschuldigung, ich habe vergessen, meine Hausaufgaben zu machen.
Mary se preguntaba si para Tom ella era una simple palabra o una auténtica persona. Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch.
¿Por qué se volvió profesora? Warum sind Sie Lehrerin geworden?
Él se siente muy feliz. Er fühlt sich sehr glücklich.
Ella se durmió en mis brazos. Sie ist in meinen Armen eingeschlafen.
¿Con que frecuencia se lava usted el pelo? Wie oft waschen Sie sich die Haare?
Eso se ve interesante. Das sieht interessant aus.
Ella se casó con un hombre rico. Sie heiratete einen reichen Mann.
No encuentro que ella se parezca a su madre. Ich finde nicht, dass sie ihrer Mutter ähnelt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!