Примеры употребления "sich" в немецком

<>
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
John und Ann mögen sich. John y Ann se quieren.
Machen Sie sich nichts vor. ¡No se engañe usted!
Pandas ernähren sich von Bambus. Los pandas se alimentan de bambú.
Das Flugzeug näherte sich London. El avión se aproximaba a Londres.
Sie versteckten sich im Keller. Ellos se escondieron en el sótano.
Der Schuss löste sich versehentlich. El arma se disparó accidentalmente.
Tom hat sich schnell angezogen. Tom se vistió rápidamente.
Nicholas und Maria lieben sich. Nicolás y María se aman el uno al otro.
Sie ziehen sich gegenseitig an. Se visten el uno al otro.
Wie äußert sich der Fehler? ¿Cómo se manifestó el error?
Sie fühlt sich viel besser. Ella se siente mucho mejor.
Er badet sich jeden Morgen. Él se baña cada mañana.
Er fühlt sich sehr glücklich. Él se siente muy feliz.
Hier gabelt sich der Weg. Aquí el camino se divide en dos.
Er könnte sich verfahren haben. Él tal vez se perdió.
Ihr Kind benimmt sich gut. Su hijo se porta bien.
Sie verbargen sich im Keller. Ellos se escondieron en el sótano.
Der Wind legte sich allmählich. El viento se calmó gradualmente.
Möglicherweise haben Sie sich verirrt. Posiblemente se ha perdido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!