Примеры употребления "por" в испанском с переводом "aus"

<>
Todos miramos por la ventana. Wir haben alle aus dem Fenster geschaut.
Miró callada por la ventana. Schweigend sah sie aus dem Fenster.
Abrí la caja por curiosidad. Aus Neugier öffnete ich jene Schachtel.
No lo esposó por propia voluntad. Sie hat ihn nicht aus freiem Willen geheiratet.
Conseguí todo por mis propios medios. Ich habe alles aus eigener Kraft erreicht.
Él murió por falta de oxígeno. Er starb aus Mangel an Sauerstoff.
¿Por qué te ves tan triste? Wieso siehst du so traurig aus?
La abeja salió por la ventana. Eine Biene flog aus dem Fenster.
Se rascó la cabeza por costumbre. Er kratzte sich aus Gewohnheit am Kopf.
No salí por miedo a resfriarme. Aus Angst, mich zu erkälten, bin ich nicht rausgegangen.
Una molécula está formada por átomos. Ein Molekül besteht aus Atomen.
Él abandonó el plan por razones económicas. Er gab den Plan aus finanziellen Gründen auf.
María odia su trabajo por muchas razones. Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen.
Exactamente por la razón que he dicho. Genau aus dem Grund, den ich genannt habe.
Obtuvimos estos resultados por nuestros propios medios. Wir haben diese Ergebnisse aus eigener Kraft erreicht.
No tire su dinero por las ventanas. Schmeiß dein Geld nicht so aus dem Fenster hinaus.
Esta oración está formada por siete palabras. Dieser Satz besteht aus sieben Wörtern.
Ellos se salvaron por su propios medios. Sie retteten sich aus eigener Kraft.
El comité está formado por cuatro miembros. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
Él intercambió su vaca por dos caballos. Er tauschte seine Kuh gegen zwei Pferde aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!