Примеры употребления "llevara" в испанском с переводом на английский

<>
Ella sugirió que lo llevara al zoológico. She suggested that I take him to the zoo.
Hice que el chico llevara mi bolsa. I had the boy carry my bag.
Le pedí que me llevara a casa. I asked him to drive me home.
Le pedí a mi padre que me llevara al circo. I asked my father to bring me to the circus.
Jimmy insistió en que le llevara al zoo. Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
Tom le pidió a Mary que llevara a John al aeropuerto. Tom asked Mary to drive John to the airport.
Tom le pidió a Mary que lo llevara al hospital. Tom asked Mary to take him to the hospital.
Tom hizo que su chófer llevara a Mary en coche al aeropuerto. Tom had his chauffeur drive Mary to the airport.
Tom me lleva dos años. Tom is two years senior to me.
Lleva un tiempo cocinar galletas. Making cookies takes time.
La mujer alta lleva vaqueros. The tall woman wears jeans.
Muchos de ellos llevaban armas. Many of them carried guns.
Un vicio lleva a otro. One vice leads to another.
Este camino lleva al parque. This road goes to the park.
Te llevo a casa en coche. I'll drive you home.
Lleva las llaves a tu hermano. Bring the keys to your brother.
Takeshi lleva un diario en inglés. Takeshi keeps a diary in English.
Ella me llevó a casa en coche. She gave me a ride home.
Esta carta lleva un sello extranjero. This letter bears a foreign stamp.
Le llevaré 1000 pesetas por cambiar la cremallera de estos vaqueros. I'll charge you 1000 pesetas to repair the zip on these jeans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!