Примеры употребления "work out" в английском

<>
It didn't work out. Ça n'a pas marché.
How did he work out the big problem? Comment résolut-il le grand problème ?
His wife has started to work out of necessity. Sa femme a pris un travail par nécessité.
I'm going to work out the problem by myself. Je vais résoudre le problème moi-même.
I am going to work out the problem by myself. Je souhaite résoudre ce problème tout seul.
Since he could not work out the problem that way, he tried another way. Puisqu'il n'arrivait pas à résoudre le problème de cette façon, il en essaya une autre.
You have to paint the whole house all by yourself? You sure have your work cut out for you. Tu dois peindre toute la maison tout seul ? Tu dois sûrement avoir été prédéterminé.
I'm sure we can work this out. Je suis sûr que nous pouvons arranger cela.
Can't you work things out through dialog? Ne pouvez-vous pas arranger les choses par le dialogue ?
I'd rather work than go out. Je préfère travailler que de me promener.
Many young people are out of work in the country. De nombreux jeunes sont sans emploi dans le pays.
It's annoying when people make out at work. C'est ennuyeux quand des gens se pelotent au travail.
Jobs are hard to come by with so many people out of work. Les emplois sont difficiles à trouver avec tant de gens au chômage.
Hundreds of thousands of people were out of work. Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi.
I don't object to your going out to work, but who will look after the children? Je ne m'oppose pas à ce que tu ailles travailler à l'extérieur, mais qui s'occupera des enfants ?
I'm just not cut out for this kind of work. Je ne suis simplement pas taillé pour ce genre de travail.
In 1912, the Austrian tailor Franz Reichelt died jumping off the first floor of the Eiffel Tower while trying out his new invention, the parachute coat, which did not work... En 1912, le tailleur autrichien Franz Reichelt est mort en sautant du premier étage de la tour Eiffel alors qu'il voulait tester son invention, le manteau-parachute, qui n'a pas fonctionné...
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
John stayed in bed all day instead of going to work. John est resté au lit toute la journée au lieu d'aller travailler.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!