Примеры употребления "that sort of an" в английском с переводом на французский

<>
I don't care for that sort of thing. Je n'apprécie pas ce genre de choses.
Doing that sort of thing makes you look stupid. Faire ce genre de chose te fait paraître stupide.
That sort of flattery will get you nowhere. Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
I don't go in for that sort of thing. Je déteste ce genre de chose.
In case of an emergency, call the police. En cas d'urgence, appelez la police.
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
In case of an emergency, dial 110. En cas d'urgence, composez le cent dix.
He is not the sort of man who counts on others for help. Il n'est pas le genre d'homme qui compte sur les autres.
It's the voice of an old woman. C'est la voix d'une vieille dame.
A whale is a sort of mammal. Une baleine est un type de mammifère.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique.
It's an attractive price, for this sort of device. C'est un prix intéressant pour ce genre d'appareil.
The first word of an English sentence should be capitalized. Le premier mot d'une phrase anglaise devrait être en majuscule.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up. J'ai comme la tête qui tourne et j'ai la nausée.
What you have just said reminds me of an old saying. Ce que tu as dit me rappelle un vieux proverbe.
What sort of father do you think you'll be? Quelle sorte de père crois-tu que tu seras ?
We discovered relics of an ancient civilization. Nous avons découvert les vestiges d'une ancienne civilisation.
He's good at this sort of thing. Il est bon à ce genre de choses.
We're in the second week of an unrelenting heat wave. Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur.
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really." « Tu t'intéresses à cette sorte de choses ? » « Non, pas vraiment. »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!