Примеры употребления "offer" в английском с переводом "proposer"

<>
He made a spontaneous offer of help. Il proposa spontanément son aide.
They try to offer something for everyone. Ils s'efforcent de proposer quelque chose pour chacun.
Many stores offer discounts in the month of August. Beaucoup de magasins proposent des rabais au mois d'août.
Some national parks offer showers and even baby-sitting services. Certains parcs nationaux proposent des douches et même des services de garderie pour enfants.
With your approval, I would like to offer him the job. Avec votre approbation, j'aimerais lui proposer le poste.
Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality. De nombreux éditeurs de logiciels proposent des versions gratuites de leurs produits, mais avec des fonctionnalités limitées.
The wide range of products on offer really means that there is something for everyone. La large gamme de produits proposés signifie que tout le monde trouve son compte.
The President offered a new plan. Le président proposa un nouveau plan.
The exhibition offers profound insights into ancient civilization. L'exposition propose un aperçu complet de la civilisation antique.
Far from hesitating, she willingly offered to help me. Loin d'hésiter, elle m'a proposé son aide bien volontiers.
I was offered the choice of tea or coffee. On m'a proposé le choix entre un thé et un café.
He moved to a good company that offered a good salary. Il est parti pour une bonne entreprise qui proposait un bon salaire.
Jane offered to take care of our children when we were out. Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons.
So you are really offering me a Roflex watch for 5 dollars? Donc vous êtes vraiment en train de me proposer une montre Roflex pour 5 dollars ?
Everyone knows that an escort service offers more than a good massage. Tout le monde sait qu'un service d'hôtesses propose davantage qu'un bon massage.
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem. Le point important à noter est que les deux groupes ont proposé des solutions similaires à ce problème.
He offered to go to the theater with me, but there weren't any perfomances on that night. Il proposa d'aller avec lui au théâtre, mais il n'y avait aucune représentation ce soir-là.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!