Примеры употребления "look" в английском с переводом "sembler"

<>
You don't look happy. Tu ne sembles pas être heureux.
They look very similar to me. Ils me semblent très similaires.
Are you sick? You look pale. Es-tu malade ? Tu sembles pâle.
What does this look like to you? Comment cela te semble-t-il ?
Winter does not look real without snow. L'hiver ne semble pas réel sans neige.
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded. À en juger par son visage, il semble qu'il ait réussi.
If we were to live on the moon, how large would the earth look? Si nous vivions sur la lune, de quelle taille nous semblerait la Terre?
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. Les danseurs semblent délicats dans leurs robes blanches, mais ils sont en fait forts comme des chevaux.
She looked stupefied in amazement. Elle semblait stupéfiée d'étonnement.
He looks a bit tired. Il semble un peu fatigué.
The lady looked sad, also tired. La dame semblait triste, et aussi fatiguée.
She looked more beautiful than ever. Elle semblait plus belle que jamais.
He looked satisfied with my explanation. Il a semblé satisfait de mon explication.
She looked troubled by the news. Elle semblait perturbée par cette annonce.
Jack was looking well although tired. Jack semblait en forme bien que fatigué.
Painted white, this house looks bigger. Peinte en blanc, cette maison semble plus grande.
She looks blue for some reason. Je ne sais pas pourquoi, mais elle semble déprimée.
Tom looks like a clever boy. Tom semble être un garçon intelligent.
"This looks pretty interesting," Hiroshi says. « Ça semble très intéressant », dit Hiroshi.
The sea looks calm and smooth. La mer semblait calme et lisse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!