Примеры употребления "left forward" в английском

<>
We are looking forward to your visit to our new office. Nous nous réjouissons de votre visite dans nos nouveaux bureaux.
He left his hometown at the age of fifteen never to return. Il quitta sa ville natale à l'âge de quinze ans pour ne jamais revenir.
I look forward to meeting you again soon. Je me réjouis de vous revoir bientôt.
They were left speechless. Ils restèrent bouche bée.
I'm looking forward to hearing from you. J'attends de vos nouvelles.
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. Les choses anciennes que mon père a laissées quand il est mort se révélèrent n'être qu'un bric-à-brac sans valeur.
Aren't you looking forward to your next chance to speak? Ne te réjouis-tu pas de ta prochaine occasion de parler ?
They left early. Ils sont partis tôt.
I'm looking forward to seeing him. Je me réjouis de le voir.
I left my address book in my room. J'ai oublié mon carnet d'adresse dans ma chambre.
He brought forward a strong objection to my proposal. Il a fait une forte objection à ma proposition.
He left his wife an enormous fortune. Il a laissé une énorme fortune à sa femme.
Fast forward to the part where they're kissing. Mets l'avance rapide jusqu'à la scène où ils s'embrassent.
On his left sat his mother. À sa gauche s'était assise sa mère.
I'm looking forward to seeing you in a wedding dress. Je suis impatient de te voir en robe de mariée.
The quarrel left an unpleasant aftertaste. La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable.
We are looking forward to seeing you soon. Nous sommes impatients de vous voir.
She told me his name after he had left. Elle me dit son nom après qu'il fut parti.
I'm looking forward to visiting your country this winter. Je me prépare à visiter votre pays cet hiver.
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!