<>
Для соответствий не найдено
Il partit sans aucune raison. He left for no reason whatsoever.
Le jour suivant il partit. The next day he went away.
Un feu partit spontanément des herbes sèches. A spontaneous fire started in the hay.
Il partit pour Londres avant-hier. He departed for London the day before yesterday.
Le train partit à l'heure. The train left on time.
Marie partit en voyage autour du monde. Mary went on a voyage around the world.
Le messager partit pour Londres en secret. The messenger left for London in secret.
Il partit voyager à la recherche d'aventures. He went traveling in search of adventure.
Il partit après qu'il eût déjeuné. He left after he had lunch.
Elle profita de ses congés payés et partit skier. She took advantage of her paid vacation and went skiing.
Il partit sans même dire au revoir. He left without so much as saying goodbye.
Il partit à l'étranger pour ne plus jamais revenir. He went abroad, never to return.
Il partit en un clin d'œil. He left in the blink of an eye.
Comme c'est souvent le cas avec lui, il partit au bureau sans se raser. As is often the case with him, he went to the office without shaving.
Il prononça deux ou trois mots et partit. He said two or three words and left.
"Adieu mes amis" dit-il et il partit. He said, "So long, my friends," and left us.
Elle partit faire du shopping, laissant son jeune enfant tout seul. She went shopping, leaving her little child all alone.
Elle partit de chez elle tôt le matin de peur de manquer le premier train. She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
Il partit tôt le matin de chez moi de manière à ne pas manquer le train. He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.
Il partit tôt le matin de chez lui de manière à ne pas manquer le train. He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее