Примеры употребления "in many respects" в английском с переводом на французский

<>
Japanese differ from American in many respects. Les Japonais diffèrent des Américains sous plusieurs aspects.
Technological progress is slower in actuality in many respects according to some perspectives. Le progrès technologique est en réalité plus lent sous bien des aspects, selon certains points de vue.
In many ways, these fossils are the 'smoking gun' just before the emergence of our own genus. Par plusieurs aspects, ces fossiles constituent « l'arme du crime », juste avant la naissance de notre propre genre.
"Almaty" means "The Father of Apples" in many Turkic languages. "Almaty" signifie "Le Père des Pommes" dans plusieurs langues turques.
Japan and China differ from each other in many ways. Le Japon et La Chine diffèrent de plusieurs manières.
Did you know that in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts? Saviez-vous qu'au Japon, si vous portez un tatouage, vous ne serez pas autorisé à vous baigner dans beaucoup des stations thermales ?
And what we really want is to have many sentences in many — and any — languages. Et ce que nous voulons vraiment c'est d'avoir plus de phrases dans plusieurs, et même dans n'importe quelles, langues.
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books. L'omission est l'exemple parfait d'une expression technique ; elle est utilisée dans de nombreuses grammaires.
China and Japan differ in many points. La Chine et le Japon sont différents sur bien des points.
Using the names "Tom" and "Mary" in many English sentences to facilitate translating into Japanese is very strange. Utiliser les prénoms "Tom" et "Marie" dans de nombreuses phrases anglaises afin de faciliter la traduction japonaise est très étrange.
Republicans were defeated in many states. Les républicains furent battus dans de nombreux États.
English is spoken in many countries around the world. L'anglais est parlé dans de nombreux pays à travers le monde.
She was similar to me in many ways. Elle me ressemblait sur beaucoup de points.
Rice is grown in many parts of the world. Le riz est cultivé dans plusieurs endroits dans le monde.
She participates in many school activities. Elle prend part à beaucoup d'activités scolaires.
Cockfighting is banned in many countries. Les combats de coqs sont interdits dans de nombreux pays.
Crime is certainly on the increase in many of our big cities. La criminalité est certainement en progression dans plusieurs de nos grandes villes.
Human beings communicate in many ways. Les êtres humains communiquent de plusieurs manières.
In many English words, there are letters that aren't pronounced. Dans de nombreux mots anglais il y a des lettres qui ne se prononcent pas.
Cockfighting is illegal in many countries. Les combats de coqs sont illégaux dans de nombreux pays.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!