Примеры употребления "get on with" в английском

<>
I get on with him well Je m'entends bien avec lui.
Just shut up and get on with your work! Taisez-vous et continuez à travailler.
He is a man hard to get on with. C'est un homme avec qui il est difficile de s'entendre.
"You don't get on well with your father?" "..." "Sorry, that was none of my business." « Tu ne t'entends pas bien avec ton père ? » « ... » « Excuse-moi d'avoir été indiscret. »
He is getting on with his cousin. Il s'entend bien avec sa cousine.
It's the land of my ancestors that you're treading on with your feet! C'est la terre de mes ancêtres que tu foules de tes pieds !
Can you make it so she can get on that TV program? Peux-tu arranger le coup pour qu'elle figure dans cette émission de télé ?
Even though he was tired, he went on with his work. Même s'il était fatigué, il continua son travail.
Let's get on the bus. Montons dans le bus.
What's going on with you? You haven't been talking to me for a while now. Que t'arrive-t-il ? Tu ne m'as pas parlé depuis un moment déjà.
We saw the child get on the bus. Nous vîmes l'enfant monter dans le bus.
Please go on with your story. S'il vous plaît, continuez votre histoire.
If I miss the train, I'll get on the bus. Si je manque le train, je monterai dans le bus.
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
I went on with my reading. J'ai continué à lire.
Get on you knees. Mets-toi à genoux.
Carry on with your work. Continuez votre travail.
We'll get on the airplane in an hour. Nous embarquerons dans l'avion dans une heure.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can. Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle en Amérique. Le chagrin et l'espoir, la lutte et les progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo : Oui, nous pouvons.
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. Chaque fois que je prends le métro, je place mon portefeuille dans ma poche de devant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!