Примеры употребления "flush left" в английском

<>
Don't forget to flush the toilet. N'oublie pas de tirer le chasse d'eau.
He left his hometown at the age of fifteen never to return. Il quitta sa ville natale à l'âge de quinze ans pour ne jamais revenir.
Those boys are in the first flush of youth. Ces garçons sont dans leur prime jeunesse.
They were left speechless. Ils restèrent bouche bée.
The toilet doesn't flush properly. La chasse d'eau ne marche pas correctement.
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. Les choses anciennes que mon père a laissées quand il est mort se révélèrent n'être qu'un bric-à-brac sans valeur.
A flush is a poker hand where all five cards are of the same suit. Une couleur est une main de poker dans laquelle la totalité des cinq cartes sont de la même couleur.
They left early. Ils sont partis tôt.
Tom is flush with money since he got paid today. Tom est plein aux as depuis qu'il a reçu sa paie aujourd'hui.
I left my address book in my room. J'ai oublié mon carnet d'adresse dans ma chambre.
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. Le barrage céda et lâcha une grande masse d'eau en aval de la vallée.
He left his wife an enormous fortune. Il a laissé une énorme fortune à sa femme.
On his left sat his mother. À sa gauche s'était assise sa mère.
The quarrel left an unpleasant aftertaste. La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable.
She told me his name after he had left. Elle me dit son nom après qu'il fut parti.
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.
There's a secret passage on the left. Il y a un passage secret sur la gauche.
Is there any salt left? Reste-t-il du sel ?
France seems to be swinging left - Britain to the right. La France semble pencher à gauche, la Grande-Bretagne vers la droite.
She left her room in haste. Elle sortit en hâte de sa chambre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!