Примеры употребления "face to face" в английском

<>
Please stand face to face. Tenez-vous face à face, s'il vous plaît.
We stood face to face. Nous nous tenions face à face.
At last, they met face to face. Ils se rencontrèrent enfin face à face.
The teacher and I sat face to face. L'instituteur et moi étions assis face à face.
I wanted to talk to them face to face. Je voulais m'entretenir avec eux en face à face.
I would like to talk to him face to face. J'aimerais lui parler face à face.
The two politicians met face to face for the first time. Les deux politiciens se sont rencontrés en face à face pour la première fois.
Sorry, but I want to tell her this news face to face. Désolé, mais je voudrais lui donner la nouvelle face à face.
We sat face to face with executives. Nous étions assis face aux cadres.
He stood face to face with his enemy. Il a fait face à son ennemi.
I have something to talk over with you, face to face. J'ai quelque chose à régler avec toi entre quatre-z-yeux.
The two lovers sat face to face, drinking tea. Les deux amoureux étaient assis face-à-face et buvaient du thé.
Coming face to face with a dinosaur was a funny experience. Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante.
You need to face the facts. Il faut que tu te rendes à l'évidence.
Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be. Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle.
The Minister had to face a barrage of questions from the press. Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse.
He was ready to face his fate. Il était prêt à affronter son destin.
She was ready to face her fate. Elle était prête à affronter son destin.
Those selected will have to face extensive medical and psychological tests. Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques.
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception. Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!