Примеры употребления "best of luck !" в английском

<>
We wish him all the best of luck in his future endeavors. Nous lui souhaitons la meilleure chance dans ses futures entreprises.
I wish you the best of luck. Je te souhaite beaucoup de chance.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck. La phrase numéro 888,888 apportera des années de chance à son propriétaire.
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief. Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions.
Sooner or later, he will run out of luck. Tôt ou tard sa chance tournera.
Sunlight is said to be the best of disinfectants. On dit que la lumière du Soleil est le meilleur des désinfectants.
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. Par ses propres efforts et un peu de chance, il gagna le premier prix du concours.
To the best of my memory, he always smoked a pipe. Autant qu'il m'en souvienne, il fumait toujours la pipe.
He'll run out of luck sooner of later. La chance arrêtera de lui sourire, tôt ou tard.
I like spring the best of the seasons. Le printemps est la saison que j'aime le mieux.
We must make the best of what we are. Nous devons tirer le meilleur de ce que nous sommes.
This is by far the best of all of these. C'est de loin le meilleur de tous ceux-ci.
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. C'est une femme belle et intelligente et qui plus est, elle a très bon cœur.
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. Pour autant que je sache, ce composé chimique empêchera les germes de se multiplier.
We had to make the best of our small house. Nous devions faire au mieux avec notre petite maison.
I'll help you to the best of my ability. Je t'aiderai du mieux que je peux.
A good book is the best of friends, the same today and forever. Un bon livre est le meilleur des amis, maintenant et pour toujours.
To the best of my knowledge, the rumor is not true. Pour autant que je sache, la rumeur est infondée.
I made the best of my small room. J'ai tiré le meilleur parti de ma petite chambre.
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents. Au début de l'adolescence, je ne m'entendais pas toujours très bien avec mes parents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!