Примеры употребления "For that to happen ," в английском с переводом на французский

<>
I didn't want that to happen. Je ne voulais pas que cela se produise.
I never expected that to happen. Je ne m'étais jamais attendu à ce que ça arrive.
Such a strange thing is not likely to happen. Une chose aussi étrange n'est pas prête de se reproduire.
I'll have to explain that to my father. Il faudra que j'explique ça à mon père.
You should apply for that post. Tu devrais postuler pour cet emploi.
What do you think is going to happen? Que penses-tu qu'il advienne ?
You ought not to have said a thing like that to him. Tu n'aurais pas dû lui dire une telle chose.
Do you think I'm qualified for that job? Pensez-vous que je sois qualifié pour cet emploi ?
Something terrible is about to happen. Quelque chose de terrible va arriver bientôt.
How dare you speak like that to me? De quel droit me parlez-vous sur ce ton ?
The passages in the books upon which the idea of theory of redemption is built, have been manufactured and fabricated for that purpose. Les passages dans les livres sur lesquels est bâtie l'idée de la théorie de la rédemption ont été fabriqués de toutes pièces à cette fin.
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
I never imagined he'd do that to me. Je n'ai jamais imaginé qu'il me ferait ça.
The city of Bonn just invented the "hookermeter", to tax prostitutes who cruise its sidewalks, and I just invented the word for that. La ville de Bonn vient d'inventer le « putomètre », pour taxer les prostituées qui parcourent ses trottoirs, et moi je viens d'inventer le mot pour ça.
Tom knew this was going to happen. Tom savait que ça arriverait.
I'll leave that to you. Je te le laisse.
I don't care for that sort of thing. Je n'apprécie pas ce genre de choses.
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans.
I regret having said that to him. Je regrette de lui avoir dit cela.
He's known for that. Il est connu pour cela.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!